Изложение (см. памятку на с. 232—233). Послушайте отрывок из литературной миниатюры В. Астафьева «Родные берёзы». Как автор описывает берёзы, увиденные им в приморском парке? Что они напомнили ему? Напишите изложение от 3−го лица и озаглавьте свой текст.
Бродил и бродил я по приморскому парку, глазел$^{6}$, дивился и вдруг увидел среди заморских кущ три берёзки толщиной с детскую руку. Глазам своим я не поверил. Не растут берёзы в этих местах. Но они стояли на поляне в густой мягкой травке, опустив долу ветви. Берёзы и в наших−то лесах, если растут поодиночке, сиротами кажутся, а здесь и вовсе затерялись, не шуршали корою, не лопотали листом, и всё−таки от них нельзя было оторвать глаз. Белые стволы берёз пестрели, как весёлые сороки, а на нежной зелени зазубренных листьев было так хорошо, покойно взгляду после ошеломляющего блеска чужеземной, бьющей в глаза растительности.
Берёзки эти привезли вместе с травяной полянкой на пароходе, отпоили и выходили их, и они прижились. Но листья берёз лицевой стороной были повёрнуты к северу, и вершины тоже...
Я глядел на эти берёзы и видел деревенскую улицу. Козырьки ворот, наличники окон в зелёной пене берёзового листа...
Автор описывает берёзы, увиденные им в приморском парке, словами: толщиной с детскую руку; они стояли, опустив долу ветви; десь и вовсе затерялись, не шуршали корою, не лопотали листом, и всё−таки от них нельзя было оторвать глаз; белые стволы берёз пестрели, как весёлые сороки, а на нежной зелени зазубренных листьев было так хорошо, покойно взгляду; листья берёз лицевой стороной были повёрнуты к северу, и вершины тоже.
Берёзы напомнили автору о родной улице в деревне.
Изложение от 3−го лица:
Родные берёзки
Автор бродил по приморскому парку, дивился и вдруг увидел среди заморских кущ три берёзки с детскую руку толщиной. Он не поверил своим глазам. Не растут здесь берёзы. Но они стояли в травке на поляне, опустив ветви.
Берёзы и в родных лесах сиротами кажутся, если растут поодиночке, а здесь и вовсе затерялись. Не шуршали они корой, не лопотали листьями, но всё−таки от них нельзя было оторвать глаз. Белые стволы пестрели, как сороки, а на зелени зазубренных листьев было так хорошо взгляду после блеска чужеземной, яркой растительности.
Берёзки эти привезли вместе с травяной полянкой на пароходе, выходили, и они прижились. Но листья берёз лицевой стороной были повёрнуты к северу, и вершины тоже...
Он смотрел на эти берёзы и видел деревенскую улицу. Козырьки ворот, наличники окон в зелёной пене берёзовых листьев...
Лексический анализ слова:
1. Глазеть — смотреть бесцельно, из праздного любопытства..
2. Однозначное слово.
3. Употреблено в прямом значении.
4. Синонимы: таращиться, пялиться.