ГДЗ Английский язык 8 класс Биболетова, Трубанева

ГДЗ Английский язык 8 класс Биболетова, Трубанева

авторы: , .
издательство: "Дрофа"

Раздел:

Английский язык ENJOY ENGLISH Английский с удовольствием 8 класс Биболетова. SECTION 7. He Said that. Номер №96

Do you know a funny story about a famous person? Share it with your classmates.

reshalka.com

Английский язык ENJOY ENGLISH Английский с удовольствием 8 класс Биболетова. SECTION 7. He Said that. Номер №96

Решение

Перевод задания
Вы знаете забавную историю об известном человеке? Поделись с одноклассниками.

ОТВЕТ
Nasreddin and the Beggar
Direct speech:
One day, Nasreddin was up on the roof of his house, mending a hole in the tiles. He had nearly finished, and he was pleased with his work. Suddenly, he heard a voice below call "Hello!" When he looked down, Nasreddin saw an old man in dirty clothes standing below.
"What do you want?" asked Nasreddin.
"Come down and I'll tell you," called the man.
Nasreddin was annoyed, but he was a polite man, so he put down his tools. Carefully, he climbed all the way down to the ground.
"What do you want?" he asked, when he reached the ground.
"Could you spare a little money for an old beggar?" asked the old man. Nasreddin thought for a minute.
Then he said, "Come with me." He began climbing the ladder again. The old man followed him all the way to the top. When they were both sitting on the roof, Nasreddin turned to the beggar.
"No," he said.
Reported speech:
One day, Nasreddin was up on the roof of his house, mending a hole in the tiles. He had nearly finished, and he was pleased with his work. Suddenly, he heard a voice below call "Hello!" When he looked down, Nasreddin saw an old man in dirty clothes standing below.
Nasreddin asked what he wanted.
The man asked Nasreddin to come down and he would tell him.
Nasreddin was annoyed, but he was a polite man, so he put down his tools. Carefully, he climbed all the way down to the ground.
Nasreddin asked what the man wanted, when he reached the ground.
The old man asked Nasreddin if he could spare a little money for him. Nasreddin thought for a minute.
Then he asked to come with him. He began climbing the ladder again. The old man followed him all the way to the top. When they were both sitting on the roof, Nasreddin turned to the beggar.
Then he said that he coudn't.

Перевод ответа
Насреддин и нищий
Прямая речь:
Однажды Насреддин был на крыше своего дома, заделывая дыру в черепице. Он почти закончил и остался доволен своей работой. Внезапно он услышал голос внизу, кричащий "Привет!" Когда он посмотрел вниз, Насреддин увидел стоящего внизу старика в грязной одежде.
"Чего ты хочешь?" − спросил Насреддин.
"Спустись, я тебе скажу", − позвал мужчина.
Насреддин был раздражен, но он был вежливым человеком, поэтому отложил свои инструменты. Он осторожно спустился на землю.
"Чего ты хочешь?" − спросил он, когда спустился на землю.
"Не могли бы вы поделиться деньгами со старым нищим?" спросил старик. Насреддин задумался на минуту.
Затем он сказал: "Пойдем со мной". Он снова начал подниматься по лестнице. Старик последовал за ним до самого верха. Когда они оба сели на крышу, Насреддин повернулся к нищему.
"Нет", − сказал он.
Косвенная речь:
Однажды Насреддин поднялся на крышу своего дома, заделывая дыру в черепице. Он почти закончил и остался доволен своей работой. Внезапно он услышал голос внизу, кричащий "Привет!" Когда он посмотрел вниз, Насреддин увидел стоящего внизу старика в грязной одежде.
Насреддин спросил, что ему нужно.
Мужчина попросил Насреддина спуститься, и он ему все расскажет.
Насреддин был раздражен, но он был вежливым человеком, поэтому отложил свои инструменты. Он осторожно спустился на землю.
Насреддин спросил, чего человек хочет, когда спустился на землю.
Старик спросил Насреддина, может ли он дать ему немного денег. Насреддин задумался на минуту.
Затем он попросил пойти с ним. Он снова начал подниматься по лестнице. Старик последовал за ним до самого верха. Когда они оба сели на крышу, Насреддин повернулся к нищему.
Затем он сказал, что не может.