1. Объясните, почему перед одиночными союзами и, да запятая то ставится, то не ставится. Спишите, обозначая после каждого предложения или схему сложного предложения, или схему однородных членов.
1) Долины сохнут и пестреют; стада шумят, и соловей уж пел в безмолвии ночей. (А. Пушкин) 2) Взошла заря, и отделился лес стеной зубчатой на краю небес. (М. Лермонтов) 3) Внизу Арагва и Кура, обвив каймой из серебра подошвы свежих островов, по корням шепчущих кустов бежали дружно и легко... (М. Лермонтов) 4) В туманный, тихий день хожу я часто в лес и там сижу — на небо белое гляжу да на верхушки тёмных сосен. (И. Тургенев) 5) Роняет лес багряный свой убор, сребрит мороз увянувшее поле, проглянет день как будто поневоле и скроется за край окружных гор. (А. Пушкин)
2. Выразительно прочитайте последний пример. Объясните, какие слова употреблены в переносном значении. Какие тропы использует А. С. Пушкин в этом отрывке?
3. Как произносятся выделенные слова в данных стихах? В каких из них в наше время ударение может быть иным?
1.
Перед одиночными союзами и, да запятая не ставится, если они соединяют однородные члены, а если они соединяют части сложного предложения, то запятая ставится.
1) Долины сохнут и пестреют; стада шумят, и соловей уж пел в безмолвии ночей.
2) Взошла заря, и отделился лес стеной зубчатой на краю небес.
3) Внизу Арагва и Кура, обвив каймой из серебра подошвы свежих островов, по корням шепчущих кустов бежали и ...
4) В туманный, тихий день хожу я часто в лес и там сижу — белое гляжу да тёмных сосен.
5) Роняет лес багряный свой убор, сребрит мороз увянувшее поле, проглянет день как будто поневоле и скроется за край окружных гор.
2.
В переносном значении употребляются слова: роняет, убор, сребрит, увянувшее, проглянет, скроется.
Автор использует эпитеты: багряный убор, увянувшее поле.
Олицетворение: роняет лес, сребрит мороз, проглянет день, день скроется.
Метафоры: роняет лес багряный свой убор, сребрит мороз увянувшее поле.
Сравнение: как будто поневоле.
3.
Выделенные слова в стихах произносятся зубча́той, ко́рням, на не́бо.
В наше время они произносятся зу́бчатой, корня́м, на не́бо.