В тексте стихотворения А. С. Пушкина «Анчар» встречается много старославянизмов, что придаёт стихотворению торжественность и схожесть с библейскими «вечными» текстами. Старославянизмы имеют ряд признаков, по которым их можно отличить от исконно русских слов. Распредели приведённые ниже слова для справок по соответствующим колонкам.
Признаки старославянизмов | Неполногласные сочетания −ра−, −ла−, −ре−, −ле− (на месте русских −оро−,−оло−, −ере−, −ело−) | Морфемы старославянского происхождения (старославянские приставки воз−, пре−, суффикс −ущ−) | Сочетание жд (на месте русской ж) | Устаревшие слова (или формы слов) | Е вместо русской ё |
---|---|---|---|---|---|
Слова из стихотворения «Анчар» |
Слова для справок: древо, жаждущий, раскаленный, тлетворный, владыка, возвратился, хладный, чело, блуждая, нейдёт, чуждые, потек, пределы.
Старославянизмы в тексте стихотворения А. С. Пушкина «Анчар»
Признаки старославянизмов | Неполногласные сочетания −ра−, −ла−, −ре−, −ле− (на месте русских −оро−,−оло−, −ере−, −ело−) | Морфемы старославянского происхождения (старославянские приставки воз−, пре−, суффикс −ущ−) | Сочетание жд (на месте русской ж) | Устаревшие слова (или формы слов) | Е вместо русской ё |
---|---|---|---|---|---|
Слова из стихотворения «Анчар» | Древо, владыка, хладный | Жаждущий, возвратился, пределы | Чуждые, блуждая | Тлетворный, чело, нейдёт | Раскаленный, потек |
Пожауйста, оцените решение