1) Мы тоже знали лес, пусть **по−своему, **по−деревенски, но знали то, чего учитель не знал. (В. Астафьев)
2) Синцов со стыдом думал о своей слабости, , что разные характеры бывают сильны **по−разному и иногда их сила состоит в том, чтобы, , всё−таки** не переменить его. (К. Симонов)
3) Ландыш цветёт сравнительно редко, потому что на каждом его побеге в течение нескольких лет развиваются только листья и лишь впоследствии образуется цветоносный стебель. (А. Осеева)
4) На гумнах и в саду по−зимнему покой
Царит в затишье дедовских строений,
Но что−то тянет в зал, холодный и пустой,
Где пахнет сыростью весенней. (И. Бунин)
Схема: [ ___ ===], но [___ === ], (где ===).
(Предложение повеств., невоскл., поэтому в конце ставится точка. Предложение сложное, состоит из 3 частей, между которыми стоят запятые: перед союзом но и наречием где.
Второе предложение осложнено обособленным определением, выраженным однородными прилагательными. холодный и пустой, стоящими после определяемого существительного зал).
5) Те часики с эмалью, что впотьмах
Бежали так легко и торопливо,
Давным−давно умолкли. (И. Бунин)
Смысл второго предложения в том, что каждый характер силен по−своему.
Олицетворения: покой царит, часики бежали, умолкли.
Выделенные слова: по−своему, по−деревенски, по−зимнему, затишье − образованы приставочно−суффиксальным способом.
по−своему ← свой,
по−деревенски ← деревенский,
по−зимнему ← зима,
затишье ← тишь.