1.
а) художественный стиль, основная мысль — жизнь в пустыне;
б) Пожив в Каракумах неделю, делаешь (новое) открытие (данное): пустыня (данное) не так уж безжизненна (новое). Открытие (данное) это делаешь (новое) ночью. Прохладная ночь (данное) пустыни полна звуков (новое). Лёгкий топот (данное) — это стадо джейранов, спугнутое волком (новое). А это шакалы (данное) не поладили (новое) возле павшего верблюда. Стрекочет (новое) в ночи какой−то родственник кузнечика (данное), пискнула (новое) птица (данное)...
Есть (новое) жизнь (данное) в пустыне! Приспособилась (новое) она (данное) и к песку, и к жаре, и к безводью. Там же, где есть (новое)
вода (данное), жизнь (данное) расцветает (новое) пышной зеленью оазисов. В Каракумах вызревает (новое) самый сладкий виноград (данное), самый лучший хлопок, самые пахучие и вкусные дыни.
Чудеса делает (новое) вода (данное) в пустыне!
в) последовательный и параллельный способы связи предложений, средства связи − местоимения;
г) Стрекочет в ночи какой−то родственник кузнечика, пискнула птица... Есть жизнь в пустыне! Приспособилась она и к песку, и к жаре, и к безводью. Чудеса делает вода в пустыне!
3.
Пожив в Каракумах неделю, приходишь к выводу: пустыня не безжизненна. Это понимаешь ночью. Ночная пустыня полна звуков: топот джейранов, испуганных волком, вой шакалов, стрекот кузнечиков, писк птицы...
В пустыне есть жизнь! Она приспособилась к песку, к жаре и к безводью. Там, где есть вода, пышной зеленью оазисов расцветает жизнь. Самый сладкий виноград, самый лучший хлопок, самые пахучие дыни вызревают в Каракумах. Вода делает в пустыне чудеса!