ГДЗ Русский язык 6 класс часть 2 Ладыженская, Баранов, Тростенцова, 2023

ГДЗ Русский язык 6 класс часть 2 Ладыженская, Баранов, Тростенцова, 2023

авторы: , , .
издательство: "Просвещение"

Раздел:

ГДЗ Русский язык 6 класс часть 2 Ладыженская. Материал для самостоятельных наблюдений (стр.168). Номер №1

Что изучается в лексикологии, во фразеологии?
Что общего имеют и чем различаются слово и фразеологизм?
Какие слова называются профессиональными, диалектными, жаргонными?
В связи с чем заимствуются слова из других языков?
Какие слова называются неологизмами?
Приведите примеры устаревших слов из изученных вами литературных произведений.

reshalka.com

ГДЗ Русский язык 6 класс часть 2 Ладыженская. Материал для самостоятельных наблюдений (стр.168). Номер №1

Решение

Лексикология изучает слова с точки зрения их значения, происхождения и употребления, а также смысловые группы слов (антонимы, синонимы, омонимы и паронимы).
Фразеология изучает устойчивые обороты речи и выражения.
Слово и фразеологизм похожи тем, что имеют собственное лексическое значение.
Они различаются тем, что слово — это минимальная самостоятельная единица языка, а фразеологизм — это устойчивое сочетание нескольких слов, которое функционирует как единое целое.
Слово может иметь прямое или переносное значение. Фразеологизм обладает переносным значением, которое не вытекает из значений отдельных его слов.
Слово может иметь синонимы, которыми его можно заменить. Слова во фразеологизме нельзя заменить, так как это уих устойчивое сочетание.
Профессиональные слова — это необщеупотребительные слова или их значения, использующиеся в речи людей какой−либо профессии, специальности, сферы деятельности.
Диалектные слова — это слова, которые употребляются жителями определённой местности, региона.
Жаргонные слова — слова, употребляемые людьми определённых интересов, занятий, привычек.
Слова заимствуются из других языков, когда в родном языке отсутствует аналог для обозначения понятия, когда заимствованный аналог короче или удобнее в использовании, когда заимствованные слова воспринимаются как более престижные или модные, чем их аналоги в родном языке. С появлением новых предметов, явлений или понятий, которые ранее не существовали в культуре, заимствуются из других языков и их названия.
Неологизмы — это слова, которые возникли в языке недавно и ещё не стали общеупотребительными.
Примеры устаревших слов:
1. Перстами легкими как сон моих зениц коснулся он. («Пророк», А. С. Пушкин)
2. «Из числа всей ее челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рожденья. («Муму», И. С. Тургенев)
3. Усталость и рассеянность его исчезли, он встал и решительно заходил по горнице, глядя в пол. («Тёмные аллеи», И. А. Бунин)
4. Еще ничья рука земная, по милому челу блуждая, таких волос не расплела. («Демон», М. Ю. Лермонтов)
5. Меня три цирюльника бреют, да еще и за большую честь почитают. («Нос», А. П. Чехов)


Reshalka BotВоспользуйся нашим умным ботом


Пожауйста, оцените решение