Прочитай рассказ С. В. Сахарнова "Почему щука в море не живёт". Выполни задания к тексту.
Говорят, на то и щука в море, чтобы карась не дремал. Так−то оно так: если карась зазевается, щуке в зубы обязательно попадёт. Да ведь ни щука, ни настоящий карась в море−то не живут! Карась − речная рыба, озёрная. Щука тоже.
А был случай...
Надоело щуке в реке. Забежала она в море.
Вот где жизнь! В реке, в озере сидишь под корягой − темно, не пошевелиться... А тут свету сколько, простор! И в засаду прятаться не надо: кругом добыча, сама в рот лезет...
Вон на песке червячишка − подплывай да бери.
Щука только подплыла, а песок как взметнётся! Из песка − чёрная рыбина. Пасть − как мешок. Глазищи − на самом темени. На голове вырост − приманка − шевелится. Точь−в−точь червячок. Кинешься за ним − и прямо рыбе в пасть. Поминай как звали!
− Экое чудище! Да будь ты неладно! − Вильнула щука хвостом − и в водоросли.
Глядит − опять добыча. Сама навстречу идёт. Маленькая рыбка. Только странная какая−то: плывёт стоймя, головка лошадиная, на спине лохмотья, на боках все рёбра видны. Глядит на щуку − глазами крутит: одним глазом в одну сторону, другим − в другую.
Плыла коричневыми водорослями, сама коричневая была. Приплыла в зелёные − зелёная стала.
− Что за рыба? Чего она глазами крутит? Уж не бешеная ли?
Щука в сторону.
− А ну её! В реках таких нет. В реках − караси−лежебоки пузатые... − Как вспомнила щука про жирных карасей, так в животе и заныло.
Помчалась вперёд. Ан ещё пожива: между камней рыба прячется: не шибко большая, губатая, вся в пятнах.
По щучьему так: раз от тебя кто прячется − хватай его.
Щука с разгону пятнистую рыбу − хвать! И свету невзвидела...
У пятнистой−то на спине шип! Как вонзился в нёбо − рта не раззявить. Ни сглотнуть, ни охнуть!
Насилу−насилу освободилась; развернулась − да назад, в реку.
Недолго в море погостила!
И всего−то видела она там: морского чёрта с приманкой − раз; конька − два; ерша−скорпену, ядовитую колючку − три...
С тех пор щуку в море и карасём не заманишь.
С. В. Сахарнов "Почему щука в море не живёт"
Говорят, на то и щука в море, чтобы карась не дремал. Так−то оно так: если карась зазевается, щуке в зубы обязательно попадёт. Да ведь ни щука, ни настоящий карась в море−то не живут! Карась − речная рыба, озёрная. Щука тоже.
А был случай...
Надоело щуке в реке. Забежала она в море.
Вот где жизнь! В реке, в озере сидишь под корягой − темно, не пошевелиться... А тут свету сколько, простор! И в засаду прятаться не надо: кругом добыча, сама в рот лезет...
Вон на песке червячишка − подплывай да бери.
Щука только подплыла, а песок как взметнётся! Из песка − чёрная рыбина. Пасть − как мешок. Глазищи − на самом темени. На голове вырост − приманка − шевелится. Точь−в−точь червячок. Кинешься за ним − и прямо рыбе в пасть. Поминай как звали!
− Экое чудище! Да будь ты неладно! − Вильнула щука хвостом − и в водоросли.
Глядит − опять добыча. Сама навстречу идёт. Маленькая рыбка. Только странная какая−то: плывёт стоймя, головка лошадиная, на спине лохмотья, на боках все рёбра видны. Глядит на щуку − глазами крутит: одним глазом в одну сторону, другим − в другую.
Плыла коричневыми водорослями, сама коричневая была. Приплыла в зелёные − зелёная стала.
− Что за рыба? Чего она глазами крутит? Уж не бешеная ли?
Щука в сторону.
− А ну её! В реках таких нет. В реках − караси−лежебоки пузатые... − Как вспомнила щука про жирных карасей, так в животе и заныло.
Помчалась вперёд. Ан ещё пожива: между камней рыба прячется: не шибко большая, губатая, вся в пятнах.
По щучьему так: раз от тебя кто прячется − хватай его.
Щука с разгону пятнистую рыбу − хвать! И свету невзвидела...
У пятнистой−то на спине шип! Как вонзился в нёбо − рта не раззявить. Ни сглотнуть, ни охнуть!
Насилу−насилу освободилась; развернулась − да назад, в реку.
Недолго в море погостила!
И всего−то видела она там: морского чёрта с приманкой − раз; конька − два; ерша−скорпену, ядовитую колючку − три...
С тех пор щуку в море и карасём не заманишь.