ГДЗ Английский язык 10 класс Афанасьева, Михеева, Баранова

ГДЗ Английский язык 10 класс Афанасьева, Михеева, Баранова

авторы: , , .
издательство: "Дрофа"

Раздел:

ГДЗ Английский язык 10 класс Афанасьева. Step 5. Номер №1

Listen, CD (57), and decide whether the facts below are true, false or not stated in the text.
1) The narrator is sure to remember her journey to Galloway House till her last days.
2) The narrator says that common people could hardly afford going for a summer holiday in the middle of the last century.
3) The narrator was used to travelling without her parents unlike the other schoolchildren.
4) Galloway House didn’t make any impression on the schoolchildren.
5) The narrator’s room was called Powton after the hill that was near Galloway House.
6) All the schoolchildren in Galloway House were pupils of one and the same school situated in Glasgow.
7) All the pupils in Galloway House felt homesick.
8) The narrator returned to Galloway House with her own family.
Задание рисунок 1

reshalka.com

ГДЗ Английский язык 10 класс Афанасьева. Step 5. Номер №1

Решение

Перевод задания
Послушайте, CD (57), и решите, верны ли приведенные ниже факты, ложны или не изложены в тексте.
1) Рассказчик наверняка помнит свое путешествие в дом Галлоуэй до последних дней.
2) Рассказчик говорит, что в середине прошлого века простолюдины вряд ли могли себе позволить поехать на летний отдых.
3) Рассказчица привыкла путешествовать без родителей, в отличие от других школьников.
4) Galloway House не произвел на школьников никакого впечатления.
5) Комната рассказчика называлась Поутон в честь холма, который находился рядом с домом Галлоуэй.
6) Все школьники в Galloway House были учениками одной и той же школы, расположенной в Глазго.
7) Все ученики в Galloway House скучали по дому.
8) Рассказчик вернулся в дом Галлоуэй со своей семьей.

AUDIO
I don’t think I will forget my first journey on a train which I had in 1959 when I was a small girl. I suppose people didn’t travel as much then as they do now. The price of a summer holiday was far beyond most families' budgets. Some lucky children might have a day trip to the countryside not far from Glasgow.
But I went by train to have a real summer holiday in Galloway House which is situated in one of the most beautiful parts of Scotland. I travelled with many other primary schoolchildren. I can still remember the excitement we felt. The journey was rather long and seemed never−ending, and honestly, we were all feeling a bit scared. None of us had ever been away from our parents before and most of the children had never even been on a train. Indeed, many had never left Glasgow where we all lived.
We finally arrived at about four o’clock in the afternoon. Coaches were waiting for us and we were driven through the beautiful Galloway countryside until we reached Galloway House. It was and still is to this day a remarkable place to visit. To us, Glasgow children, it was the biggest house we had ever seen in our lives and we stood looking at it in admiration.
When we got inside we ran up the stairs to our rooms. These all had names. And I remember that the one I occupied was called Powton. I can remember that at that time I thought that it was a very strange name.
When we went to dinner in the big dining room, we met some of the pupils from other Glasgow schools who were on holiday with us. There were three pupils from each of the three schools to each table. We all got to know each other so well sitting round that table during our meals together. Here we were able to tell each other about the things we liked or disliked doing. If someone was feeling a bit homesick, then this was where it was talked about and we would all try to cheer up the person who was feeling a little bit sad. Back in the fifties and earlу sixties no one had telephones at home, not to mention mobiles.
A few years ago, my husband, our children and I stopped off at Galloway House when we were on holiday in the area. I was glad to see that they were just as impressed with the mansion house as I had been all those years before. They couldn’t believe that I had once stayed in that strikingly awesome house, and they wanted to hear about every detail.
The house was run as a residential school for children as far on as 1976. Then, for financial reasons, it was sold. In 1985 the house changed hands once again, this time to be used as a private residence. The gardens are open to the public though. Perhaps if you ever find the time to visit grounds, you may be able to imagine all those little children running around in what was once our big park.

Перевод AUDIO
Я не думаю, что забуду свою первую поездку на поезде, которую я совершила в 1959 году, когда была маленькой девочкой. Думаю, тогда люди не так много путешествовали, как сейчас. Цена летнего отдыха намного превышала бюджет большинства семей. У некоторых счастливчиков могла быть однодневная поездка в сельскую местность недалеко от Глазго.
Но я ехала на поезде, чтобы провести настоящий летний отпуск в Galloway House, который находится в одном из самых красивых уголков Шотландии. Я путешествовала со многими другими учениками начальной школы. Я до сих пор помню волнение, которое мы испытали. Путешествие было довольно долгим и казалось бесконечным, и, честно говоря, всем нам было немного страшно. Никто из нас никогда раньше не был вдали от родителей, а большинство детей даже никогда не ездили на поезде. Действительно, многие никогда не покидали Глазго, где мы все жили.
Наконец мы прибыли около четырех часов дня. Нас ждали автобусы, и нас везли по красивой сельской местности Галлоуэя, пока мы не достигли дома Галлоуэя. Это было и остается по сей день замечательным местом для посещения. Для нас, детей Глазго, это был самый большой дом, который мы когда−либо видели в своей жизни, и мы стояли и смотрели на него с восхищением.
Войдя внутрь, мы побежали вверх по лестнице в свои комнаты. Все они имели имена. И я помню, что та, которую я занимала, называлась Поутон. Помню, в то время мне казалось, что это очень странное имя.
Когда мы пошли обедать в большую столовую, мы встретили некоторых учеников из других школ Глазго, которые были с нами на каникулах. За каждым столом сидело по три ученика из каждой из трех школ. Мы все так хорошо узнали друг друга, сидя за этим столом во время нашей совместной трапезы. Здесь мы могли рассказать друг другу о том, что нам нравилось или не нравилось делать. Если кто−то немного скучал по дому, то об этом говорили здесь, и мы все старались подбодрить человека, которому было немного грустно. Еще в пятидесятых и начале шестидесятых ни у кого дома не было телефонов, не говоря уже о мобильных.
Несколько лет назад мой муж, наши дети и я остановились в Galloway House, когда отдыхали в этом районе. Я была рад видеть, что они были так же впечатлены особняком, как и я все эти годы до этого. Они не могли поверить, что я когда−то останавливалась в этом поразительно красивом доме, и хотели услышать все подробности.
До 1976 года дом использовался как школа−интернат для детей. Затем по финансовым причинам был продан. В 1985 году дом снова перешел из рук в руки, на этот раз в качестве частной резиденции. Однако сады открыты для публики. Возможно, если вы когда−нибудь найдете время посетить территорию, вы сможете представить себе всех этих маленьких детей, бегающих по тому, что когда−то было нашим большим парком.

ОТВЕТ
1) True.
2) True.
3) False.
4) False.
5) Not stated.
6) False.
7) False.
8) True.

Перевод ответа
1) Верно.
2) Верно.
3) Неверно.
4) Неверно.
5) Не указано.
6) Неверно.
7) Неверно.
8) Верно.