Complete the text with the appropriate words.
Abraham Lincoln’s Letter to His Son’s Teacher
(adapted)
He will have to learn, I know, that all men are not fair, all men are not true. But teach him that for every bad man there is a hero (1) ... , that for every (2) ... politician, there is a devoted leader…
Teach him that for every enemy there is a (3) ... . Teach him if you can, the (4) ... of books … But also give him (5) ... time to think about the mystery of birds in the sky, bees (6) ... the sun, and the flowers on a green hillside.
Teach him to believe in his own ideas even if everyone (7) ... him they are wrong.
Teach him to listen to all men… But teach him also to filter all he hears on a screen of truth.
Teach him if you can how to laugh when he is sad… Teach him there is no shame in (8) ... . (9) ... him gently.
This is a big order, but see what you can do. He is (10) ... a fine fellow, my son!
1)
a) too
b) either
c) also
d) to
2)
a) self−made
b) self−confident
c) self−assured
d) selfish
3)
a) friend
b) classmate
c) companion
d) pal
4)
a) wonderful
b) wonder
c) wonderous
d) wondering
5)
a) quite
b) quiet
c) quietly
d) quit
6)
a) on
b) at
c) in
d) by
7)
a) tell
b) tells
c) say
d) says
8)
a) cry
b) cries
c) cried
d) crying
9)
a) behave
b) behaviour
c) treat
d) treatment
10)
a) so
b) such
c) like
d) as
Перевод задания
Допишите текст, вставляя подходящие слова.
Письмо Авраама Линкольна учителю его сына
(адаптировано)
Ему необходимо будет узнать, я думаю, что все люди нечестные, все люди неискренние. Но научите его тому, что на каждого плохого человека приходится один герой (1) ... , на каждого (2) ... политика приходится один преданный лидер...
Научите его тому, что на каждого врага приходится (3) ... . Научите его, если можете, (4) ... книг... Но также предоставьте ему (5) ... времени для того, чтобы подумать о загадке птиц в небе, пчел (6) ... солнце, цветов на зеленом лугу.
Научите его верить в собственные идеи, даже если все (7) ... ему, что они неверны.
Научите его слушать всех людей... Но научите его также фильтровать все, что он слышит, проверяя на правдивость.
Научите его, если можете, смеяться, когда ему грустно... Научите его тому, что нет ничего постыдного в (8) ... , (9) ... к нему мягко.
Это серьезный приказ, но посмотрим, что Вы сможете сделать. Он (10) ... хороший парень, мой сын!
1)
a) too
b) either
c) also
d) to
2)
a) self−made
b) self−confident
c) self−assured
d) selfish
3)
a) friend
b) classmate
c) companion
d) pal
4)
a) wonderful
b) wonder
c) wonderous
d) wondering
5)
a) quite
b) quiet
c) quietly
d) quit
6)
a) on
b) at
c) in
d) by
7)
a) tell
b) tells
c) say
d) says
8)
a) cry
b) cries
c) cried
d) crying
9)
a) behave
b) behaviour
c) treat
d) treatment
10)
a) so
b) such
c) like
d) as
ОТВЕТ
1 − a, 2 − d, 3 − a, 4 − b, 5 − b, 6 − c, 7 − b, 8 − d, 9 − c, 10 − b.
Abraham Lincoln’s Letter to His Son’s Teacher
(adapted)
He will have to learn, I know, that all men are not fair, all men are not true. But teach him that for every bad man there is a hero (1) too, that for every (2) selfish politician, there is a devoted leader…
Teach him that for every enemy there is a (3) friend. Teach him if you can, the (4) wonder of books … But also give him (5) quiet time to think about the mystery of birds in the sky, bees (6) in the sun, and the flowers on a green hillside.
Teach him to believe in his own ideas even if everyone (7) tells him they are wrong.
Teach him to listen to all men… But teach him also to filter all he hears on a screen of truth.
Teach him if you can how to laugh when he is sad… Teach him there is no shame in (8) crying. (9) Treat him gently.
This is a big order, but see what you can do. He is (10) such a fine fellow, my son!
Перевод ответа
Письмо Авраама Линкольна учителю своего сына
(адаптировано)
Ему придется усвоить, я знаю, что все люди несправедливы, все люди нечестны. Но научите его, что на каждого плохого человека есть (1) также и герой, что на каждого (2) эгоистичного политика есть преданный лидер…
Научите его, что на каждого врага есть (3) друг. Научите его, если сможете, (4) чудесам книг… Но также дайте ему (5) спокойного времени подумать о тайне птиц в небе, пчел (6) на солнце и цветов на зеленом склоне холма.
Научите его верить в свои собственные идеи, даже если все (7) говорят ему, что они неверны.
Научите его слушать всех людей… Но научите его также фильтровать все, что он слышит, на экране истины.
Научите его, если можете, как смеяться, когда ему грустно… Научите его, что нет ничего постыдного в том, чтобы (8) плакать. (9) Относитесь к нему нежно.
Это большой заказ, но посмотрим, что вы можете сделать. Он (10) такой молодец, сын мой!